viernes, 20 de julio de 2012

Aunque en este blog no suelo poner otra cosa que no sea la nove,a voy a variar un poco hoy, os voy a poner la letra y la traducción de un nuevo vídeo del Sonic team paradox



Letra Original

let's go, guys,we're a goal we're pursuing

Knuckles, what in the heck are you
doing?

I'm gonna use you guys, as boxing gloves

wait

what?!

whoa!!

shift! rock! yeah!

no more blocking pillars left!

stop it, Knux! poor Tails is bleeding to
dead!

Just a sec. I've got one more wall to
shove.

I can't see the point of this quest well
I like meet a grave fate.

Oh, c'mon Shad, don't be so depressed.

worthless consumer models. Anihlate!

My ears propel us through the air!

Whaa! Big, please don't stare...

Froggy are you in there?

Where's the rest of us? Can't be far...

Mighty's in some bar.

Don't now where the rest are...

Heavy and bomb, aur revoir!

Sonic, look, there's whales in the
ocean.

Let's punch'em!

No!! Don't want to cause a commotion.
Sorta brings back frightening memories
too!

Jump makes you jump press the buttom to
jump.

What button? I don't see one...gee,  I'm
stumped!

Omochao will repeat!

Quiet, you!

Ammunition depleted, reload initiate.

Ah! not the way a lady should be
treated.

Ammunition present.

annihlate!

finding crabs makes sense not one bit.

don't ask questions, do it.

make sure they hermits!

Listen are you morons, Chocola's gone,
someone thieved him.

that fat cat's holding uns back, yo, in
my opinion we should leave him.

*Chao languaje*

Look, he likes you!

Idn't dat kyoot? fishing time!

Don't hook me, brute!

I've had enough of this Chaos Control!

Product identified as swiss roll.

What use is that?

I'm gonna eat it whole!

Okay, fly us over there Charmy.

Boss, aren't we a bit heavy for a bee?

Sure are, guys. I'll try can't guarantee...


Letra traducida

Vamos, chicos, vamos objetivo que estamos persiguiendo

Knuckles, ¿qué diablos estás haciendo?

Voy a usaros, chicos, como guantes
de boxeo

¡Espera!

¡¿Qué?!

¡Whoa!

cambiar! rock! yeah! (Esto no tiene sentido xD)

sin pilares que nos bloqueen la izquierda!

Para, Knux! El pobre Tails está
sangrando a muerte!

Sólo un segundo. Tengo una pared más que romper.

No puedo ver el punto de esta misión,
así que me gusta cumplir creando una
tumba.

Oh, vamos Shad, no seas tan depresivo.

Los modelos de consumo sin valor.
Anihlate! (Esto no tenía traducción ._.)

Mis orejas nos llevan por el aire!

Whaa! Big, por favor, no mires...

Froggy ¿estás ahí?

¿Dónde está el resto de nosotros? No pueden andar lejos...

Mighty está en algún bar.

Pero el resto no sabemos dónde están...

Heavy y bomb, Aur revoir!

Sonic, mira, hay ballenas en el océano.

Vamos a machacarlas!

¡No! No quiero causar una conmoción.

Y trae recuerdos aterradores
también!

Saltar te hace saltar a presionar el
botón para saltar.

¿Qué botón? No veo uno... caramba,
estoy perplejo!

Omochao lo repetirá!

Cállate!

Las municiones agotadas, vuelva a cargar
iniciado.

¡Ah! Así no se debe tratar a una dama.

Municiones presentes.

annihlate!

No tiene sentido buscar cangrejos.

no preguntes, Hazlo.

aseguraos de que son ermitaños!

Escuchar sois idiotas, Chocola se ha
ido, alguien le robó. Os sostiene el gato gordo en la espalda, yo, en mi opinión, debería
dejarlo.

*Idioma Chao*

Mira, le gustas!

Idn't kyoot dat? ¡es tiempo de pesca!

No me enganches, bruto!

Ya he tenido suficiente de este Chaos
Control!

Producto identificado como pionono.

¿De qué sirve eso?

Voy a comerla entera!

Bueno, llévanos allí, Charmy.

Jefe, ¿no somos un poco pesados para una abeja?

Claro está, chicos. Voy a intentarlo pero no garantizo nada...

Espero que la traducción os sirva para pillar los chistes :3

Os quería decir que las voces que más me han gustado es la del Team Sonic, son las que más familiares se me hacen :3 Sobre todo me ha gustado la de Sonic, es una voz agradable, y la de Knuckles es como de tipo duro. la de Tails también es muy mona :3


Seaside denied <3